BC Family French Camp ’23

We had another great camp this year out at Gwillim Lake! And this year was the first that Catherine and I were a part of the organizing committee. The camp means a whole lot to us and the boys have had an amazing time every year! Being a part of committee means we are out at camp the week ahead and so I prepared our kit as Catherine was busy studying at UofC for the training week time. I’d made a pretty good effort to be out the door when I wanted on the Monday, only two hours late, when I slammed the truck canopy window onto a bike pedal extending departure by another 2.5 hours. I write this matter of factly now but at the time the report was more colourful.

Training week was fun, the weather was decent, and the taks not overwhelming. Lots to organize and do but we were still able to get Jules back to Dawson Creek for his babysitting course on the Thursday of the week. Catherine arrived from Calgary after an overnight drive, short sleep at home, and on the heels of 2 intense weeks of study right at the beginning of camp. She was thrown into organizing, touring new folks and generally being on, from minute one and I needed to do my best to keep up. Our efforts got us featured in the momos song though. If you’re not sure what is a momo, see last year’s post.

The week rolled really well and everyone had a ton of fun and spoke lots of French, Felix was counting and singing en francais as well.

The skits were funny and engaging and a visit from bonhomme is always appreciated.

Bol stealing the last musical chair.
Bang a rang!

Activities were all a hit! Momo mania for the win!

Downtime good times!

Did I mention that Les Parents won the Rabaska race and the volleyball tourney!

As we walk to and fro
What we are in for, we don't know
Anticipation is high you see
40 years, BCFFC

Gwillim they say, the most special of all
No doubt this week about that call
The signs around the trail and the main
Who'll stop the rain

What is this thing you talk about
Momos my friend, there is no doubt
Listen for songs, laughter, and maybe a dare
It's all good, les momos sont Bear Aware

And here we get ready to set afloat
But not a fire
A symbol of our conquest
Of muck and myre

Outside together despite the weather
Une équipe momos, never better
Sharing stories and skits and meals
A wild monkey and rubber band steals

Lantern card games into the night
Gaga ball mud pits, to parent delight
Le rabaska a bien été
Les parents ont gagné

Et puis après ces jours mouillés
The sun emerged on this last day
I've heard around, many OPA!
I know for me, I need some SOAPA!

This is a camp like no other
Anyone will tell you and their brother
The kids bring it like a boss
Les momos should not play Lacrosse

And despite some mean abeilles
We'll be back another day
Despite the rain, les sourires en plus
Meme en soirée, les enfants joueent, jouent, jouent
We are ready for the BOOM A CHICKA BOOM
Biking around camp with a zoom
When Gwillim calls again
Nous reviendrons pour ces mémoires pleines
Merci à un et tout
This camp is great because of you!

Leave a comment